AC | ב טוב--יפיק רצון מיהוה ואיש מזמות ירשיע
|
ASV | A good man shall obtain favor of Jehovah; But a man of wicked devices will he condemn.
|
BE | A good man has grace in the eyes of the Lord; but the man of evil designs gets punishment from him.
|
Darby | A good [man] obtaineth favour of Jehovah; but a man of mischievous devices will he condemn.
|
ELB05 | Der Gütige erlangt Wohlgefallen von Jehova, aber den Mann der Ränke spricht er schuldig.
|
LSG | L'homme de bien obtient la faveur de l'Eternel, Mais l'Eternel condamne celui qui est plein de malice.
|
Sch | Ein gütiger Mensch erlangt Gunst von dem HERRN; aber einen tückischen verurteilt er.
|
Web | A good man obtaineth favor from the LORD: but a man of wicked devices he will condemn.
|